And it came to pass when king
melek (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Jeroboam
Yarob`am (yaw-rob-awm')
(the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam.
heard
shama` (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the saying
dabar (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the man
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which had cried
qara' (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
against the altar
mizbeach (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
in Bethel
Beyth-'El (bayth-ale')
house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el.
that he put forth
shalach (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
his hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
from the altar
mizbeach (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
saying
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Lay hold
taphas (taw-fas')
to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
on him And his hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
which he put forth
shalach (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
against him dried up
yabesh (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
so that he could
yakol (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
not pull it in again
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to him