And he said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto her Give
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me thy son
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
And he took
laqach (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
him out of her bosom
cheyq (khake)
the bosom -- bosom, bottom, lap, midst, within.
and carried him up
`alah (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into a loft
`aliyah (al-ee-yaw')
something lofty, i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky -- ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour.
where he abode
yashab (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
and laid
shakab (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
him upon his own bed
mittah (mit-taw')
a bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier -- bed(-chamber), bier.