And it came to pass in the mean while
koh (ko)
like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
that the heaven
shamayim (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
was black
qadar (kaw-dar')
to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments)
with clouds
`ab (awb)
an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse -- clay, (thick) cloud, thick, thicket.
and wind
ruwach (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
and there was a great
gadowl (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
rain
geshem (gheh'-shem)
a shower -- rain, shower.
And Ahab
'Ach'ab (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
rode
rakab (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
and went
yalak (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Jezreel
Yizr`e'l (yiz-reh-ale')
God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites -- Jezreel.