And as he did
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
so year
shaneh (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
by year
shaneh (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
when
day (dahee)
enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
she went up
`alah (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to the house
bayith (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
so she provoked
ka`ac (kaw-as')
to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.
her therefore she wept
bakah (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
and did not eat
'akal (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.