Moreover my father
'ab (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
see
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
yea see
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the skirt
kanaph (kaw-nawf')
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
of thy robe
m`iyl (meh-eel')
a robe (i.e. upper and outer garment) -- cloke, coat, mantle, robe.
in my hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
for in that I cut off
karath (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
the skirt
kanaph (kaw-nawf')
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
of thy robe
m`iyl (meh-eel')
a robe (i.e. upper and outer garment) -- cloke, coat, mantle, robe.
and killed
harag (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
thee not know
yada` (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
thou and see
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that there is neither evil
ra` (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
nor transgression
pesha` (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
in mine hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and I have not sinned
chata' (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against thee yet thou huntest
tsadah (tsaw-daw')
to chase; by implication, to desolate -- destroy, hunt, lie in wait.
my soul
nephesh (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
to take
laqach (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
it