And had taken the women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
captives
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
that were therein they slew
muwth  (mooth)
causatively, to kill
not any
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
either great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
or small
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
but carried them away
nahag  (naw-hag')
to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
on their way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb


BibleBrowser.com