εχων verb - present active passive - nominative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
πιστιν noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αγαθην adjective - accusative singular feminine
agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
συνειδησιν noun - accusative singular feminine
suneidesis  soon-i'-day-sis: co-perception, i.e. moral consciousness -- conscience.
ην relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
τινες indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
απωσαμενοι verb - aorist middle deponent participle - nominative plural masculine
apotheomai  ap-o-theh'-om-ahee: to push off, figuratively, to reject -- cast away, put away (from), thrust away (from).
περι preposition
peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
την definite article - accusative singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστιν noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
εναυαγησαν verb - aorist active indicative - third person
nauageo  now-ag-eh'-o: to be shipwrecked (stranded, navigate), literally or figuratively -- make (suffer) shipwreck.