εχων  verb - present active passive - nominative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
πιστιν  noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αγαθην  adjective - accusative singular feminine
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
συνειδησιν  noun - accusative singular feminine
suneidesis  soon-i'-day-sis:  co-perception, i.e. moral consciousness -- conscience.
ην  relative pronoun - accusative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
απωσαμενοι  verb - aorist middle deponent participle - nominative plural masculine
apotheomai  ap-o-theh'-om-ahee:  to push off, figuratively, to reject -- cast away, put away (from), thrust away (from).
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστιν  noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
εναυαγησαν  verb - aorist active indicative - third person
nauageo  now-ag-eh'-o:  to be shipwrecked (stranded, navigate), literally or figuratively -- make (suffer) shipwreck.


BibleBrowser.com