Then he returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and walked
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
to
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
hennah  (hane'-naw)
hither or thither (but used both of place and time) -- here, hither(-to), now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.
and fro
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
hennah  (hane'-naw)
hither or thither (but used both of place and time) -- here, hither(-to), now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.
and went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and stretched
gahar  (gaw-har')
to prostrate oneself -- cast self down, stretch self.
himself upon him and the child
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
sneezed
zarar  (zaw-rar')
perhaps to diffuse, i.e. (specifically) to sneeze -- sneeze.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
times
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
and the child
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
opened
paqach  (paw-kakh')
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant -- open.
his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)


BibleBrowser.com