And the man
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of God
'elohiym (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Where
'an (awn)
contracted; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither -- + any (no) whither, now, where, whither(-soever).
fell
naphal (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
it And he shewed
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
him the place
maqowm (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
And he cut down
qatsab (kaw-tsab')
to clip, or (generally) chop -- cut down, shorn.
a stick
`ets (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and cast
shalak (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
it in thither and the iron
barzel (bar-zel')
iron (as cutting); by extension, an iron implement -- (ax) head, iron.
did swim
tsuwph (tsoof)
to overflow -- (make to over-)flow, swim.