
And so it fell out unto him for the people
`am (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
trode
ramac (raw-mas')
to tread upon (as a potter, in walking or abusively) -- oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
upon him in the gate
sha`ar (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
and he died
muwth (mooth)
causatively, to kill
