και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εχομεν verb - present active indicative - first person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
βεβαιοτερον adjective - accusative singular masculine - comparative or contracted
bebaios  beb'-ah-yos: stable -- firm, of force, stedfast, sure.
τον definite article - accusative singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητικον adjective - accusative singular masculine
prophetikos  prof-ay-tik-os': pertaining to a foreteller (prophetic) -- of prophecy, of the prophets.
λογον noun - accusative singular masculine
logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ω relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
καλως adverb
kalos  kal-oce': well (usually morally) -- (in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.
ποιειτε verb - present active indicative - second person
poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct)
προσεχοντες verb - present active passive - nominative plural masculine
prosecho  pros-ekh'-o: (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
ως adverb
hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
λυχνω noun - dative singular masculine
luchnos  lookh'-nos: a portable lamp or other illuminator -- candle, light.
φαινοντι verb - present middle or passive participle - dative singular masculine
phaino  fah'-ee-no: to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think.
εν preposition
en  en: in, at, (up-)on, by, etc.
αυχμηρω adjective - dative singular masculine
auchmeros  owkh-may-ros': dirty, i.e. (by implication) obscure -- dark.
τοπω noun - dative singular masculine
topos  top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
εως conjunction
heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
ου relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ημερα noun - nominative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
διαυγαση verb - aorist active subjunctive - third person singular
diaugazo  dee-ow-gad'-zo: to glimmer through, i.e. break (as day) -- dawn.
και conjunction
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φωσφορος adjective - nominative singular masculine
phosphoros  foce-for'-os: light-bearing (phosphorus), i.e. (specially), the morning-star (figuratively) -- day star.
ανατειλη verb - aorist active subjunctive - third person singular
anatello  an-at-el'-lo: to (cause to) arise -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up.
εν preposition
en  en: in, at, (up-)on, by, etc.
ταις definite article - dative plural feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδιαις noun - dative plural feminine
kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
υμων personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).