And Jonadab
Yawnadab  (yo-naw-dawb')
Jonadab, the name of an Israelite and of a Rechabite -- Jonadab.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Shimeah
Shim`ah  (shim-aw')
annunciation; Shimah, an Israelite -- Shimeah.
David's
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let not my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
suppose
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
that they have slain
muwth  (mooth)
causatively, to kill
all the young men
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
for Amnon
'Amnown  (am-nohn')
faithful; Amnon (or Aminon), a son of David -- Amnon.
only is dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
for by the appointment
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of Absalom
'Abiyshalowm  (ab-ee-shaw-lome')
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
this hath been determined
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
from the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that he forced
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
his sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
Tamar
Tamar  (taw-mawr')
Tamar, the name of three women and a place -- Tamar.


BibleBrowser.com