It may be that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will look
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
on mine affliction
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
`oniy  (on-ee')
depression, i.e. misery -- afflicted(-ion), trouble.
and that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will requite
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
me good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
for his cursing
qlalah  (kel-aw-law')
vilification -- (ac-)curse(-d, -ing).
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),


BibleBrowser.com