και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βολισαντες  verb - aorist active passive - nominative plural masculine
bolizo  bol-id'-zo:  to heave the lead -- sound.
ευρον  verb - second aorist active indicative - third person
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
οργυιας  noun - accusative plural feminine
orguia  org-wee-ah':  a stretch of the arms, i.e. a fathom -- fathom.
εικοσι  adjective - nominative plural masculine
eikosi  i'-kos-ee:  a score -- twenty.
βραχυ  adjective - accusative singular neuter
brachus  brakh-ooce':  short (of time, place, quantity, or number) -- few words, little (space, while).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
διαστησαντες  verb - aorist active passive - nominative plural masculine
diistemi  dee-is'-tay-mee:  to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene -- go further, be parted, after the space of.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
βολισαντες  verb - aorist active passive - nominative plural masculine
bolizo  bol-id'-zo:  to heave the lead -- sound.
ευρον  verb - second aorist active indicative - third person
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
οργυιας  noun - accusative plural feminine
orguia  org-wee-ah':  a stretch of the arms, i.e. a fathom -- fathom.
δεκαπεντε  numeral (adjective)
dekapente  dek-ap-en'-teh:  ten and five, i.e. fifteen -- fifteen.


BibleBrowser.com