Neither shall he stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
that handleth
taphas  (taw-fas')
to manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
the bow
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
and he that is swift
qal  (kal)
light; (by implication) rapid (also adverbial) -- light, swift(-ly).
of foot
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
shall not deliver
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
himself neither shall he that rideth
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
the horse
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
deliver
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
himself
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)


BibleBrowser.com