Therefore shall ye lay up
suwm (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
these my words
dabar (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
in your heart
lebab (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
and in your soul
nephesh (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
and bind
qashar (kaw-shar')
to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league) -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
them for a sign
'owth (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
upon your hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
that they may be as frontlets
towphaphah (to-faw-faw')
a fillet for the forehead -- frontlet.
between your eyes
`ayin (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)