And seest
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
among the captives
shibyah  (shib-yaw')
exile (abstractly or concretely and collectively) -- captives(-ity).
a beautiful
to'ar  (to'-ar)
outline, i.e. figure or appearance -- + beautiful, comely, countenance, + fair, favoured, form, goodly, resemble, visage.
yapheh  (yaw-feh')
beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.
woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
and hast a desire
chashaq  (khaw-shak')
to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically to deliver -- have a delight, (have a ) desire, fillet, long, set (in) love.
unto her that thou wouldest have her
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
to thy wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman


BibleBrowser.com