But unto the damsel
na`arah (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
thou shalt do
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
nothing
dabar (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
there is in the damsel
na`arah (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
no sin
chet' (khate)
a crime or its penalty -- fault, grievously, offence, (punishment of) sin.
worthy of death
maveth (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
for as when a man
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
riseth
quwm (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
against his neighbour
rea` (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and slayeth
ratsach (raw-tsakh')
to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder -- put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er).
nephesh (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
him even so is this matter
dabar (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause