Your eyes
`ayin (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
have seen
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
what the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
did
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
because of Baalpeor
Ba`al P`owr (bah'-al peh-ore')
Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity -- Baal-peor.
for all the men
'iysh (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that followed
'achar (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
halak (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
Baalpeor
Ba`al P`owr (bah'-al peh-ore')
Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity -- Baal-peor.
the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath destroyed
shamad (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
them from among
qereb (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you