
Go
yalak (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
say
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to them Get
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
you into your tents
'ohel (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
again
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
