But as for thee stand
`amad (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
thou here by me
`immad (im-mawd')
along with -- against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.)
and I will speak
dabar (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto thee all the commandments
mitsvah (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
and the statutes
choq (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
and the judgments
mishpat (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
which thou shalt teach
lamad (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
them that they may do
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
them in the land
'erets (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which I give
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them to possess
yarash (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
it