Is there
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
any thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
whereof it may be said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
See
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
this is new
chadash  (khaw-dawsh')
new -- fresh, new thing.
it hath been already
kbar  (keb-awr')
extent of time, i.e. a great while; hence, long ago, formerly, hitherto -- already, (seeing that which), now.
of old time
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
which was before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
us


BibleBrowser.com