I have seen
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the travail
`inyan (in-yawn')
ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair -- business, travail.
which God
'elohiym (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath given
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to the sons
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'adam (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
to be exercised
`anah (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
in it