Again I considered
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
all travail
`amal  (aw-mawl')
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
and every right
kishrown  (kish-rone')
success, advantage -- equity, good, right.
work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
that for this a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
is envied
qin'ah  (kin-aw')
jealousy or envy -- envy(-ied), jealousy, sake, zeal.
of his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
This is also vanity
hebel  (heh'bel)
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity.
and vexation
r`uwth  (reh-ooth')
a feeding upon, i.e. grasping after -- vexation.
of spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being


BibleBrowser.com