Be not hasty
bahal (baw-hal')
to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously
to go out
yalak (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
of his sight
paniym (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
stand
`amad (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
not in an evil
ra` (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
thing
dabar (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
for he doeth
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
whatsoever pleaseth
chaphets (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
him