Wherefore they called
qara' (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
these days
yowm (yome)
a day (as the warm hours),
Purim
Puwr (poor)
a lot (as by means of a broken piece) -- Pur, Purim.
after the name
shem (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of Pur
Puwr (poor)
a lot (as by means of a broken piece) -- Pur, Purim.
Therefore for all the words
dabar (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of this letter
'iggereth (ig-eh'-reth)
an epistle -- letter.
and of that which they had seen
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
concerning this matter
kakah (kaw'-kaw)
just so, referring to the previous or following context -- after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.
and which had come
naga` (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
unto them