And say
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thus saith
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih (yeh-ho-vee')
God.
Woe
howy (hoh'ee)
oh! -- ah, alas, ho, O, woe.
to the women that sew
taphar (taw-far')
to sew -- (women that) sew (together).
pillows
keceth (keh'-seth)
a cushion or pillow (as covering a seat or bed) -- pillow.
to all armholes
'atstsiyl (ats-tseel')
a joint of the hand (i.e. knuckle); also (according to some) a party-wall (Ezek. 41:8) -- (arm) hole, great.
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and make
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
kerchiefs
micpachah (mis-paw-khaw')
a veil (as spread out) -- kerchief.
upon the head
ro'sh (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of every stature
qowmah (ko-maw')
height -- along, height, high, stature, tall.
to hunt
tsuwd (tsood)
to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men)
souls
nephesh (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Will ye hunt
tsuwd (tsood)
to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men)
the souls
nephesh (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
of my people
`am (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and will ye save
chayah (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
the souls
nephesh (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
alive
chayah (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
that come unto you