Because he considereth
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and turneth away
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
from all his transgressions
pesha` (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
that he hath committed
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
he shall surely
chayah (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
live
chayah (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
he shall not die
muwth (mooth)
causatively, to kill