I lifted up
nasa' (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
mine hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
unto them also in the wilderness
midbar (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
that I would scatter
puwts (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
them among the heathen
gowy (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and disperse
zarah (zaw-raw')
to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
them through the countries
'erets (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.