Nevertheless if thou warn
zahar (zaw-har')
to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
the righteous
tsaddiyq (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
man that the righteous
tsaddiyq (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
sin
chata' (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
not and he doth not sin
chata' (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
he shall surely
chayah (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
live
chayah (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
because he is warned
zahar (zaw-har')
to gleam; figuratively, to enlighten (by caution) -- admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
also thou hast delivered
natsal (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
thy soul
nephesh (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)