And I will make
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the rivers
y`or (yeh-ore')
brook, flood, river, stream.
dry
charabah (khaw-raw-baw')
a desert -- dry (ground, land).
and sell
makar (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
the land
'erets (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
into the hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the wicked
ra` (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
and I will make the land
'erets (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
waste
shamem (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
and all that is therein
mlo' (mel-o')
fulness -- all along, all that is (there-)in, fill, (that whereof...was) full, fulness, (hand-)full, multitude.
by the hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of strangers
zuwr (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
I the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
have spoken
dabar (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
it