And I will lay
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
sinews
giyd (gheed)
a thong (as compressing); by analogy, a tendon -- sinew.
upon you and will bring up
`alah (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
flesh
basar (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
upon you and cover
qaram (kaw-ram')
to cover -- cover.
you with skin
`owr (ore)
skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin.
and put
nathan (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
breath
ruwach (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
in you and ye shall live
chayah (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
and ye shall know
yada` (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.