Then brought
bow' (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
he me the way
derek (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the north
tsaphown (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
gate
sha`ar (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
before
paniym (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the house
bayith (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and I looked
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and behold the glory
kabowd (kaw-bode')
weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness -- glorious(-ly), glory, honour(-able).
of the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
filled
male' (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
the house
bayith (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and I fell
naphal (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
upon my face
paniym (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)