Then brought he me out
yatsa' (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of the way
derek (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the gate
sha`ar (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
northward
tsaphown (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
and led me about
cabab (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
the way
derek (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
without unto the utter
chuwts (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
gate
sha`ar (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
by the way
derek (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
that looketh
panah (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
eastward
qadiym (kaw-deem')
the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind) -- east(-ward, wind).
and behold there ran out
pakah (paw-kaw')
to pour -- run out.
waters
mayim (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
on the right
ymaniy (yem-aw-nee')
right (i.e. at the right hand): -(on the) right (hand).
side
katheph (kaw-thafe')
arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.