And there stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them seventy
shib`iym.  (shib-eem')
seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen).
men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of the ancients
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of them stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
Jaazaniah
Ya'azanyah  (yah-az-an-yaw')
heard of Jah; Jaazanjah, the name of four Israelites -- Jaazaniah.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Shaphan
shaphan  (shaw-fawn')
a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax -- coney.
with every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his censer
miqtereth  (mik-teh'-reth)
something to fume (incense) in, i.e. a coal-pan -- censer.
in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and a thick
`athar  (aw-thawr')
incense (as increasing to a volume of smoke); hence a worshipper -- suppliant, thick.
cloud
`anan  (aw-nawn')
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud -- cloud(-y).
of incense
qtoreth  (ket-o'-reth)
a fumigation -- (sweet) incense, perfume.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)


BibleBrowser.com