He said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
furthermore unto me Son
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
seest
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thou what they do
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
even the great
gadowl (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
abominations
tow`ebah (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
that the house
bayith (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
committeth
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
here that I should go far off
rachaq (raw-khak')
to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
from my sanctuary
miqdash (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
but turn
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
thee yet again and thou shalt see
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
greater
gadowl (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
abominations
tow`ebah (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.