And when I heard
shama` (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
this thing
dabar (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
I rent
qara` (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
my garment
beged (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and my mantle
m`iyl (meh-eel')
a robe (i.e. upper and outer garment) -- cloke, coat, mantle, robe.
and plucked off
marat (maw-rat')
to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen -- bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).
the hair
se`ar (say-awr')
hair (as if tossed or bristling) -- hair(-y), rough.
of my head
ro'sh (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and of my beard
zaqan (zaw-kawn')
the beard (as indicating age) -- beard.
and sat down
yashab (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
astonied
shamem (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)