And he said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I will certainly
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
return
shuwb (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto thee according to the time
`eth (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
of life
chay (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and lo Sarah
Sarah (saw-raw')
Sarah, Abraham's wife -- Sarah.
thy wife
'ishshah (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
shall have a son
ben (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
And Sarah
Sarah (saw-raw')
Sarah, Abraham's wife -- Sarah.
heard
shama` (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
it in the tent
'ohel (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
door
pethach (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
which was behind him
'achar (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)