That thou wilt do
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
us no hurt
ra` (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
as we have not touched
naga` (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
thee and as we have done
`asah (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto thee nothing but
raq (rak)
leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
good
towb (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and have sent thee away
shalach (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
in peace
shalowm (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
thou art now
`attah (at-taw')
at this time, whether adverb, conjunction or expletive -- henceforth, now, straightway, this time, whereas.
the blessed
barak (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
of the LORD
Yhovah (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.