And he said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Is not he rightly
kiy (kee)
very widely used as a relative conjunction or adverb; often largely modified by other particles annexed
named
qara' (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
shem (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Jacob
Ya`aqob (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
for he hath supplanted me
`aqab (aw-kab')
to swell out or up; to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel)
these
zeh (zeh)
the masculine demonstrative pronoun, this or that
two times
pa`am (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
he took away
laqach (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
my birthright
bkowrah (bek-o-raw')
the firstling of man or beast; abstractly primogeniture -- birthright, firstborn(-ling).
and behold now he hath taken away
laqach (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
my blessing
Brakah (ber-aw-kaw')
benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present.
And he said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Hast thou not reserved
'atsal (aw-tsal')
to join; to separate; hence, to select, refuse, contract -- keep, reserve, straiten, take.
a blessing
Brakah (ber-aw-kaw')
benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present.
for me