For God
'elohiym (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
doth know
yada` (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that in the day
yowm (yome)
a day (as the warm hours),
ye eat
'akal (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
thereof then your eyes
`ayin (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
shall be opened
paqach (paw-kakh')
to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant -- open.
and ye shall be as gods
'elohiym (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
knowing
yada` (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
good
towb (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and evil
ra` (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).