I will go down
yarad (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
with thee into Egypt
Mitsrayim (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and I will also surely
`alah (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
bring thee up
`alah (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
again and Joseph
Yowceph (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
shall put
shiyth (sheeth)
to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take.
his hand
yad (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
upon thine eyes
`ayin (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)