μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εγκαταλειποντες  verb - present active passive - nominative plural masculine
egkataleipo  eng-kat-al-i'-po:  to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert -- forsake, leave.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επισυναγωγην  noun - accusative singular feminine
episunagoge  ep-ee-soon-ag-o-gay':  a complete collection; especially a Christian meeting (for worship) -- assembling (gathering) together.
εαυτων  reflexive pronoun - third person genitive plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
εθος  noun - nominative singular neuter
ethos  eth'-os:  a usage (prescribed by habit or law) -- custom, manner, be wont.
τισιν  indefinite pronoun - dative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
παρακαλουντες  verb - present active passive - nominative plural masculine
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοσουτω  demonstrative pronoun - dative singular neuter
tosoutos  tos-oo'-tos:  so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space) -- as large, so great (long, many, much), these many.
μαλλον  adverb
mallon  mal'-lon:  (adverbially) more (in a greater degree) or rather -- better, far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
οσω  correlative pronoun - dative singular neuter
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
βλεπετε  verb - present active indicative - second person
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
εγγιζουσαν  verb - present active passive - accusative singular feminine
eggizo  eng-id'-zo:  to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημεραν  noun - accusative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.


BibleBrowser.com