ετεροι adjective - nominative plural masculine
heteros het'-er-os: (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
δε conjunction
de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εμπαιγμων noun - genitive plural masculine
empaigmos emp-aheeg-mos': derision -- mocking.
και conjunction
kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μαστιγων noun - genitive plural feminine
mastix mas'-tix: a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease) -- plague, scourging.
πειραν noun - accusative singular feminine
peira pi'-rah: a test, i.e. attempt, experience -- assaying, trial.
ελαβον verb - second aorist active indicative - third person
lambano lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively)
ετι adverb
eti et'-ee: yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
δε conjunction
de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
δεσμων noun - genitive plural masculine
desmon des-mon': a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability -- band, bond, chain, string.
και conjunction
kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φυλακης noun - genitive singular feminine
phulake foo-lak-ay': a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.