ων relative pronoun - genitive plural neuter
hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
γαρ conjunction
gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εισφερεται verb - present passive indicative - third person singular
eisphero  ice-fer'-o: to carry inward -- bring (in), lead into.
ζωων noun - genitive plural neuter
zoon  dzo'-on: a live thing, i.e. an animal -- beast.
το definite article - nominative singular neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιμα noun - nominative singular neuter
haima  hah'-ee-mah: blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
περι preposition
peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
αμαρτιας noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τα definite article - accusative plural neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγια adjective - accusative plural neuter
hagion  hag'-ee-on: a sacred thing (i.e. spot) -- holiest (of all), holy place, sanctuary.
δια preposition
dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
του definite article - genitive singular masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεως noun - genitive singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
τουτων demonstrative pronoun - genitive plural neuter
touton  too'-tone: of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
τα definite article - nominative plural neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωματα noun - nominative plural neuter
soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
κατακαιεται verb - present passive indicative - third person singular
katakaio  kat-ak-ah'-ee-o: to burn down (to the ground), i.e. consume wholly -- burn (up, utterly).
εξω adverb
exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
της definite article - genitive singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρεμβολης noun - genitive singular feminine
parembole  par-em-bol-ay': a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specially), battle-array, encampment or barracks (tower Antonia) -- army, camp, castle.