εισερχομεθα verb - present middle or passive deponent indicative - first person
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
γαρ conjunction
gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την definite article - accusative singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταπαυσιν noun - accusative singular feminine
katapausis  kat-ap'-ow-sis: reposing down, i.e. (by Hebraism) abode -- rest.;
οι definite article - nominative plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστευσαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine
pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
καθως adverb
kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
ειρηκεν verb - perfect active indicative - third person singular - attic
ereo  er-eh'-o: to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
ως adverb
hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
ωμοσα verb - aorist active indicative - first person singular
omnuo  om-noo'-o: to swear, i.e. take (or declare on) oath -- swear.
εν preposition
en  en: in, at, (up-)on, by, etc.
τη definite article - dative singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οργη noun - dative singular feminine
orge  or-gay': desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment
μου personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my.
ει conditional
ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
εισελευσονται verb - future middle deponent indicative - third person
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις preposition
eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την definite article - accusative singular feminine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταπαυσιν noun - accusative singular feminine
katapausis  kat-ap'-ow-sis: reposing down, i.e. (by Hebraism) abode -- rest.;
μου personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my.
καιτοι conjunction
kaitoi  kah'-ee-toy: and yet, i.e. nevertheless -- although.
των definite article - genitive plural neuter
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εργων noun - genitive plural neuter
ergon  er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
απο preposition
apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
καταβολης noun - genitive singular feminine
katabole  kat-ab-ol-ay': a deposition, i.e. founding; figuratively, conception -- conceive, foundation.
κοσμου noun - genitive singular masculine
kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
γενηθεντων verb - aorist passive deponent participle - genitive plural neuter
ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)