To what
mah  (maw)
how (long, oft, (-soever), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
purpose is the multitude
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of your sacrifices
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
unto me saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
I am full
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
of the burnt offerings
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
of rams
'ayil  (ah'-yil)
mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
and the fat
cheleb  (kheh'-leb)
from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow.
of fed beasts
mriy'  (mer-ee')
stall-fed; often (as noun) a beeve -- fat (fed) beast (cattle, -ling).
and I delight
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
not in the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
of bullocks
par  (par)
a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox.
or of lambs
kebes  (keh-bes')
a ram (just old enough to butt) -- lamb, sheep.
or of he goats
`attuwd  (at-tood')
prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people -- chief one, (he) goat, ram.


BibleBrowser.com