And it shall come to pass when it is seen
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that Moab
Mow'ab (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
is weary
la'ah (law-aw')
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted -- faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
on the high place
bamah (bam-maw')
an elevation -- height, high place, wave.
that he shall come
bow' (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to his sanctuary
miqdash (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
to pray
palal (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
but he shall not prevail
yakol (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)