For thus hath the Lord
'Adonay (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
said
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me Go
yalak (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
set
`amad (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
a watchman
tsaphah (tsaw-faw')
to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).
let him declare
nagad (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
what he seeth
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.