Which say
'amar (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to the seers
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
See
ra'ah (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
not and to the prophets
chozeh (kho-zeh')
a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval) -- agreement, prophet, see that, seer, (star-)gazer.
Prophesy
chazah (khaw-zaw')
to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see.
not unto us right things
nkochah (nek-o-khaw')
straightforwardness, i.e. (figuratively) integrity, or (concretely) a truth -- equity, right (thing), uprightness.
speak
dabar (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto us smooth things
chelqah (khel-kaw')
smoothness; figuratively, flattery; also an allotment -- field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
prophesy
chazah (khaw-zaw')
to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see.
deceits
mahathallah (mah-hath-al-law')
a delusion -- deceit.